©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p31

23/06/2017 03:13 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p31

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p31

    23/06/2017 03:13 par tellurikwaves

From there, the film fell further into obscurity. In 1943, Iris Barry, who started the Museum of Modern Art’s film department, met with Brooks, who was then living in near poverty in New York City. Barry’s opinion carried considerable weight (and did so for decades to come), and she told Brooks the museum would not acquire a copy of Pandora’s Box, as “it had no lasting value.”

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p30

23/06/2017 03:11 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p30

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p30

    23/06/2017 03:11 par tellurikwaves

In the U.S., Pandora’s Box closed not long after it opened. By then, sound had come in and poorly reviewed silent films from abroad were little in demand.Although exhibition records of the time are incomplete, it seems the film was seldom shown in America in the years following its New York debut. One rare and telling screening took place in Newark, New Jersey, at the Little Theater, a second-run house not above showing sensational or exploitive fare.

The film, then synchronized with “thrilling” sound effects and English titles, was described as “The German sensation that actually reveals most of the evils of the world” while offering “Raw reality! A bitter exposé of things you know but never discuss.” Newspaper ads for this 1931 screening warned “Adults Only.”

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p29

23/06/2017 03:06 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p29

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p29

    23/06/2017 03:06 par tellurikwaves

Essay by Thomas Gladysz (6)
 
American critics were as dismissive of the film and Brooks’s role as their European counterparts. Photoplay, one of the leading American film magazines, noted, “When the censors got through with this German-made picture featuring Louise Brooks, there was little left but a faint, musty odor.”

Quinn Martin, of the New York World, echoed the remarks of other newspaper critics when he wrote, “It does occur to me that Miss Brooks, while one of the handsomest of all the screen girls I have seen, is still one of the most eloquently terrible actresses who ever looked a camera in the eye.”
 

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p28

22/06/2017 18:31 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p28

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p28

    22/06/2017 18:31 par tellurikwaves

Essay by Thomas Gladysz (5)
 
Pandora’s Box played across Europe where it was similarly received and cut according to local standards. In France, for example, censors thought it indecent for a father and son to vie sexually for the same woman. Their solution was to tinker with the titles and convert Alwa (Franz Lederer) from Dr. Schön’s son to hismale secretary. Other changes were made in other countries.

By the time Pandora’s Box premiered in the United States in December 1929, nearly a third of the film was reportedly missing. The 55th Street Playhouse in New York City, the small art house that debuted the film, projected a statement lamenting that the film had been censored. The theater also apologized for the “added saccharine ending” in which Lulu joins the Salvation Army.

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p27

22/06/2017 18:28 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p27

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p27

    22/06/2017 18:28 par tellurikwaves

Pabst’s choice of Brooks was said to be a mistake, and her acting came under fire. Many German critics stated she looked attractive but appeared unconvincing. One critic even called Brooks “an inanimate dummy.” Variety’s correspondent in Germany chimed in with a critique hardly more sympathetic:“Louise Brooks, especially imported for the title role, did not pan out, due to no fault of hers. She is quite unsuited to the vamp type which was called for by the play from which the picture was made.”

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p26

22/06/2017 18:25 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p26

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p26

    22/06/2017 18:25 par tellurikwaves

Essay by Thomas Gladysz (3)
 
As a psychological study, some found Pandora’s Box a disappointment, regretting Pabst’s seeming retreat from the social and political engagement of his earlier works. Critics and censors were likewise taken aback by what was then considered a frank portrayal of sexuality. Even from afar, the poet H.D. (Hilda Doolittle) writing in the English film journal Close Up, noted the controversy when she stated the film was “passed by the German censors after a stormy discussion of several hours duration.

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p25

22/06/2017 18:22 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p25

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p25

    22/06/2017 18:22 par tellurikwaves

The idea of a film had been rejected by some who claimed “Lulu is inconceivable without the words that Wedekind made her speak.” To deflect criticism,director G.W. Pabst conducted a well-publicized search for an actress who was the right type: according to one film journal, the search was a topic of considerable interest, and “Everywhere one went one heard ‘What about Lulu?’ ‘Is Lulu found yet?’” Once the part was cast, filmgoers objected to the relatively unknown Louise Brooks in the role, doubting an American actress could play what was thought to be an essentially German character.

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p24

22/06/2017 18:17 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p24

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p24

    22/06/2017 18:17 par tellurikwaves

Essay by Thomas Gladysz (1)
 
Pandora’s Box got off to a bad start. When the film premiered in Berlin in February of 1929, critics and the moviegoing public were largely dismissive of the much anticipated work. Reviews at the time were mixed, even hostile. Based on two plays by the acclaimed German dramatist Frank Wedekind, Pandora’s Box tells the story of Lulu, a lovely, amoral, and somewhat petulant showgirl whose behavior leads to tragic consequences.

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p23

22/06/2017 12:23 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p23

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p23

    22/06/2017 12:23 par tellurikwaves

DVDClassik (fin)
 
Jugé trop immoral, le film sera victime des coupes de la censure avant de subir le désintérêt du public et les foudres d’une partie de la critique.
 
Marguerite Tazelaar écrit dans le New York Herald Tribune le 3 décembre 1929 : “Miss Brooks doesn't seem to have improved since her departure.“,Martin Quinn dans The World : “It does occur to me that Miss Brooks, while one of the handsomest of all the screen girls I have seen, is still one of the most eloquently terrible actresss who ever looked a camera in the eye.”,
 
On peut lire dans Variety : “Pandora's Box, a rambling thing that doesn't help her, nevertheless proves that Miss Brooks is not a dramatic lead.”. Tous les articles ne sont pas aussi calamiteux mais l’accueil est plutôt froid et le public ne se déplace pas dans les salles même si le film rencontre un certain succès en France.
 
Par Olivier Gonord - le 19 novembre 2004
*
*
 

©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p22

22/06/2017 12:19 par tellurikwaves

  • ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p22

    ©-DR -LOULOU (Die Büchse der Pandora) de G.W.Pabst p22

    22/06/2017 12:19 par tellurikwaves

L’incroyable grâce et l’immense beauté de Louise Brooks, l’érotisme puissant qui se dégage du moindre de ses gestes étaient seuls capables de donner vie à Loulou. On parle d’ « expérience Louise Brooks » de « quelque chose qui se passe entre le milieu de son torse et son front », la beauté de Louise devenait par le personnage de Loulou le terrain d’expression même de la tragédie.
 
L'innocente sensualité de Loulou avait besoin de cette grâce, de la magie toute particulière de Louise. Loulou c’est l’innocence dans tout ce qu’elle a de plus cru, à nu. Cette innocence, cette vérité, proprement inadaptée à toute forme de société, appartient à un autre monde.